The Gospel of Matthew Chapters

       2      3     4      5     6     7     8     9    10    11   12    13    14  

 15    16    17   18    19   20   21   22   23   24    25   26    27    28   

 

The Gospel of Mark Chapters

       2      3     4     5         7     8  

  9     10    11   12   13   14   15   16 

 

The Gospel of Luke (To be translated later)

 

The Gospel of John Chapters

      2     3     4     5     6     7     8     9    10   11   

 12    13   14   15   16   17   18   19   20   21  

 

Coding References

A. Exponentials

 

numbers

At beginning of verses within a chapter

<letter>

Footnotes at end of chapter

you

2nd person imperative following verb, singular and plural in color coding

 

B. Symbols

 

_

Underline of pronoun indicates it is expressed redundantly with the verb ending

[ ]

Words in [ ] are for clarity, especially when there is ambiguity of who is the actor.

{ }

Words that are understood to be repeated from the context. In addition the syntactical construction may require an English word, especially prepositions and the verb to be.

┬ ┬

The phrase/word or syntax is used only in the TR.

╔ ╗

The phrase/word or syntax is used in both the NA and MT, but not in TR.

┌ ┐

The phrase/word or syntax is used only in the NA.

╓ ╖

The phrase/word or syntax is used in both the MT and TR, but not in NA.

╥ ╥

The phrase/word or syntax is used only in the MT.

╒ ╕

The phrase/word or syntax is used in both the NA and TR, but not in MT.

 

C. Colors

 

      Listed by alphabetized colors and then alphabetized within color.

Blue

 

all

Singular of adjectives, nouns and pronouns whose form does not distinguish between singular and plural in English but does in Greek; such as all, fish, humanity, sheep, you.

and

Distinguishes the adjunctive conjunction τέ, te and from the copulative conjunction καί kai.

as many as

Singular relative adjective ὅσος, hosos, as many as, as much as, as long as

before

Distinguishes the conjunction πρίν, prin before from preposition πρό, pro before, adverb πρίν, prin before, and conjunction πρίν , prin ē before.

from

Distinguishes the preposition ἀπό, apo from or forth when used as a prefix to verbs from ἐκ, ek out of when translated from or forth when used as a prefix to verbs, and the other idioms having from.

how great

Singular correlative interrogative pronoun πόσος; posos how great, how many, how much

not

Distinguishes the adverb οὐ, ou, not and its forms from μή, mē not

so that

Distinguishes the conjunction να, hina so that, from the conjunction ὅτι, hoti that, and the demonstrative pronoun κείνος, ekeinos that, that one.

who

Singular relative pronoun, ὅς, hos, who, what, which.

with

Distinguishes the preposition μετά, meta with, from σύν, syn with and the dative with.

within

Distinguishes the k adverb εσω, eisō, within from the preposition ἐν, en, within.

more exceedingly

Distinguishes the adverb κπερισσς, ekperissōs, more exceedingly from the adverb μᾶλλον, mallov, more exceedingly.

thereupon

Distinguishes the adverb πειτα, epeita, thereupon from the adverb ἄρα, ara, thereupon.

outside

Distinguishes the adverb κτός, ektos, outside from the adverb ἔξω, exō, outside.

thence

Distinguishes the adverb νθεν, enthen, thence from the adverb ἐκεῖθεν, ekeithen, thence.

when

Distinguishes the adverb πάν, epav, when from the adverb ὃτε, hote, when.

where

Distinguishes the adverb πο, pou, where from the adverb ὅπου, hopou, where.

Black

 

italic

Verb + subject when present imperative aspect.

italic noun

Noun in the singular with plural verbs.

italic verb

Verb in the singular with plural nouns.

would

Verb + ν, an when present subjunctive aspect.

Brown

 

italic

Distinguishes English present tense forms from past tense forms when verb form is the same for both tenses, such as cast-cast; cut-cut, set-set

italic

Verb to be forms when used for passive voices

remember, reply,

Passive forms translated as active past.

what

Plural interrogative adjective ποῖος, poios what, which.

would

When ν, an is used with the indicative imperfect.

would

When ν, an is used with the indicative aorist.

Green

 

anyone

Singular indefinite pronoun τις, tis anyone, someone, anything, something

anyone who

Idiom ε τις, ei tis anyone who

before

Distinguishes the conjunction πρίν , prin ē before from preposition πρό, pro before, adverb πρίν, prin before, and conjunction πρίν, prin before.

for

Distinguishes the preposition εἰς, eis for when translated meaning purpose from the conjunction γάρ, gar, for.

from under

Distinguishes the preposition ὑπό, hypo from under when with the genitive case with other usages of from.

nor

The adverb οὐ, ou not when combined with the adjunctive conjunction τέ, te and, οὐτε, oute, and not, neither, nor.

one

The number one to distinguish it from one, being associated with the one, this one, that one.

than even

Distinguishes the adverb ἤπερ, ēper than even from the implied than when a comparative is expressed.

together

Adverb μο, homou,, together

who

Plural relative pronoun ὅς, hos, who, what, which.

whosoever

Plural relative pronoun ὅστις, hostis, whosoever.

Magenta

 

anyone

Plural indefinite pronoun τις, tis anyone, someone, anything, something

before

Distinguishes the adverb πρίν, prin before, from conjunction πρίν , prin ē before from preposition πρό, pro before and conjunction πρίν, prin before.

for

Distinguishes the preposition διά, dia for when translated meaning reason from the conjunction γάρ, gar, for.

what

Singular interrogative adjective ποῖος, poios what, which.

would

When ν, an is used with the indicative present.

Red

 

all

Plural of adjectives, nouns and pronouns whose form does not distinguish between singular and plural in English but does in Greek, such as all, fish, humanity, sheep, you.

as many as

Plural relative adjective ὅσος, hosos, as many as, as much as, as long as

from

Distinguishes the preposition ἐκ, ek out of when translated from or forth when used as a prefix to verbs, from ἀπό, apo from or forth when used as a prefix to verbs, and the other idioms having from.

how great

Plural correlative interrogative pronoun πόσος; posos how great, how many, how much

not

Distinguishes the adverb μή, mē not and its forms from οὐ, ou not.

that

Distinguishes the conjunction ὅτι, hoti that, because, from the conjunction να, hina so that and the demonstrative pronoun κείνος, ekeinos that, that one.

who

Singular interrogative pronoun τίς, tis, who, what, why, which.

with

Distinguishes the preposition σύν, syn with from μετά, meta with, and the dative with.

Violet

 

nor

The adverb μή, mē not when combined with the adjunctive conjunction τέ, te and, μήτε, mēte, and not, neither, nor.

who

Plural interrogative pronoun τίς, tis, who, what, why, which.

 

 

 Home ~ Gospels ~

The Gospel of Matthew Chapters

       2      3     4      5     6     7     8     9    10    11   12    13    14  

 15    16    17   18    19   20   21   22   23   24    25   26    27    28   

 

The Gospel of Mark Chapters

       2      3     4     5         7     8  

  9     10    11   12   13   14   15   16 

 

The Gospel of Luke (To be translated later)

 

The Gospel of John Chapters

      2     3     4     5     6     7     8     9    10   11   

 12    13   14   15   16   17   18   19   20   21  

 

 

updated: June 2009

original: March 2009

©2007 Christ the Master Ministries

Contact: Jerome Scholle

Email: jscholle@christianbear.org