Chapter 24: (Introduction to the Gospels, Coding Reference)

 

        1And the Jesus, having come forth, was proceeding from the temple, and the adherents of him came forward to have exhibited to him the structures of the temple.

      2And ╓the Jesus╖ ┌he┐ having replied, said to them, “See you not all these, truly I say to you, ‘by no means might a stone be dismissed here onto a stone which will not be demolished‹a›

      3Moreover {upon} him being seated upon the mountain of the olive trees the adherents of him came forward privately to him saying, “Say you to us at what time it will be these, what {will be} the sign of the arrival possessed by you and of the consummation of the eon?”

      4And the Jesus, having replied, said to them, “See you, not anyone might mislead you, 5for many will come upon the name of me saying, ‘I am the one anointed,’ and they will mislead many.

      6Moreover you will intend to hear wars and hearsays of wars; observe you, be you not scared, it is needful for ╓{the ones} all╖ to have become, but it is not yet the completion; 7for nation will be arisen onto nation, and kingdom upon dominion onto dominion, and there will be famines, ╓and plagues╖, and agitations throughout places.

      8Moreover all these {are} a beginning of travails; 9at that time they will hand you over into affliction, and they will kill you, and you, having been abhorred from under all nations, will be because of the name of me.

      10At that time {the ones} many will be stumbled, and they will hand over one another, and they will abhor one another; 11and many false prophets will be arisen, and they will mislead {the ones} many; 12and because of the one to have been increased the lawlessness, the affectionate love of the ones many will be growing cold.

      13Moreover the one having remained firm into the completion this one will be rescued. 14And this good news of the dominion will be heralded into testimony within the whole inhabited world, all the nations, and at that time the completion will have arrived.

      15Then whenever you might observe the abomination of the desolation, the one having been said through a Daniel the prophet, having had stood with the sacred place, let the one, discerning, apprehend; 16at that time, let the ones within Judea flee ╓onto╖ ┌into┐ the mountains. 17Let the one upon the housetop ╓descend╖ ┌descend┐ not to have lifted up ┬anything┬ ╔the ones╗ out of the house of him; 18and let the one within the field not return back to have lifted up his outer ╓garments╖ ┌garment┐.

      19Ah! Woe! Moreover to the ones, having within the womb, and to the ones, suckling, within those, the days, 20moreover pray you so that your flight might not become {during} the stormy weather, nor {might it become within} the Sabbath. 21For at that time a great affliction will be such as it has had not become from a beginning of a world-order until the one now, nor by no means might it become. 22and except those, the days, were curtailed, all flesh would not be kept alive‹b›, moreover because of the ones selected those, the days, will be curtailed.

      23If at that time anyone might say to you, ‘Lo here the one anointed or here;’ you might not have complete confidence and be totally entrusting, 24for false ones anointed and false prophets will be arisen, and therefore they will give freely great signs and portents to have misled, if possible also the ones selected; 25lo I have declared publicly to you.

      26Then if they would say to you, “Lo he is within the one uninhabited, might you not go forth; {if they would say to you,} lo {he is} within the chambers, you might not have complete confidence and be totally entrusting. 27For even as the lightning comes forth from easts and appears until wests, thus ┬also┬ the arrival of the son of the humanity will be, 28for where if the corpse would be, there the vultures‹c› will be gathering.

      29Moreover immediately after the affliction of those, the days, the sun will be darkened, and the moon will not freely give the radiance of it, and the stars will fall from the universe, and the powers of the universes will be vibrating;

      30and at that time the sign of the son of the humanity will be appeared within ╓the╖ ┌a┐ universe, and at that time all the tribes of the land will strike themselves in grief‹d›, and they will observe the son of the humanity coming upon the clouds of the universe with power and much renown. 31And he will authoritatively send the universal messengers of him with ╓a great sound‹e› of a trumpet╖ ┌a great trumpet┐, and they will assemble the ones selected of him out of the four winds from extremities of universes until extremities of them.

      32Moreover from the fig tree learn you the analogy: whenever already the branch of it might have become tender, and it may produce leaves, you know experientially that summer {is} near; 33and thus whenever you might observe all these, know you experientially that it is near upon entries.

      34Truly I say to you by no means might this, the generation, pass until all these would become; 35the universe and the land will pass, moreover the words of me will by no means pass. 36Moreover concerning that, the day, and ┬the┬ ╔a╗ moment‹f› no one knows except the father ╓of me╖ alone, not even the universal messengers, ┌not even the son┐;

37╓moreover╖ ┌for┐ even as the days of a Noah thus will be also the arrival of the son of the humanity. 38For ╓even as╖ ┌as┐ they, chewing and drinking, marrying and giving in marriage, were within ┌those, ┐ the days, the ones, before the flood as far as which day a Noah entered into the ark, 39and they know not experientially until the flood came, and it lifted up {the ones} quite all; thus will be also the arrival of the son of the humanity.

      40 At that time {the ones} two will be within the field: ╓the╖ one‹g› [man] will be taken along, and ╓the╖ one‹g› [man] will be dismissed. 41{The ones} two grinding within the ╓mill-house╖ ┌millstone┐, one‹h› [woman] will be taken along, and one‹h› [woman] will be dismissed.

      42Be you fully awake then because you do not know what ╓moment‹i›╖ ┌day┐ the sir of you will come. 43Moreover you know that experientially that if a master of a home was knowing which watch‹j› the thief will come, he would be fully awake, and he would not allow {him} to have been tunneled the house of him, 44and for this reason become you ready because {within} which moment‹f› you think not, the son of the humanity will come.

      45Who thereupon is the completely confident and totally trustworthy slave? {The one} also sensible whom the sir of him appointed upon the ╓body of attendants╖ ┌household of slaves┐ of him, the one to ╓give╖ ┌have given┐ freely to them the nourishment within due measure‹k›; 46happy that, the slave, whom the sir of him having come will find doing thus. 47Truly I say to you that he will appoint him upon all the possession of him.

      48Moreover if that, the pernicious slave, would say within the heart of him, ‘The sir of me is delaying to have come, 49and he might begin to beat the fellow slaves ┌of him┐, moreover ╓to eat╖ ┌he may eat┐ and to drink with the ones being intoxicated; 50the sir of that, the slave, will have arrived within a day which he is not expecting, and within a moment‹f› which he knows not experientially, 51and he will bisect him, and the share of him will be placed with the expounders; there the wailing and the gnashing of teeth will be.

_____

‹a›The Greek is καταλύω, katalyō, meaning abolish, destroy, demolish. Contextually abolish is used for destruction of things such as the law and demolish for the destruction of structures as here.

‹b›The Greek is σῴζω, sōi, meaning save, rescue, keep alive. Contextually keep alive is better because of the idea of remaining beyond this time or getting through the travail.

‹c›The Greek is ἀετός, aetos, meaning eagle. Contextually the eagle preys on live animals and do not gather, however there is a corpse, thus a vulture has more meaning as it feeds on dead animals, and they do gather upon a dead animal.

‹d›The Greek is κόπτω, koptō, meaning smite, cut off, strike oneself in grief as in mourning; contextually which is the best meaning to apply is difficult for smite means to be killed, if so how do they observe, if cut off then from what, so the last appears to be best as they will be in grief for their actions.

‹e›The Greek is φωνή, phōnē, meaning utterance, voice, sound; contextually for a trumpet sound.

‹f›The Greek is ὥρα, hōra meaning any period of time, season, year, fitting time; thus contextually the moment, since the time implied is indeterminate and will happen quickly.

‹g›The Greek is εἷς, heis meaning one and is masculine so the gender of the two in the field is masculine which is not determinable from the Greek word for two whose forms are not gender specific.

‹h›The Greek is μία, mia meaning one and is feminine so the gender of the two in the mill-house is feminine which is not determinable from the Greek word for two whose forms are not gender specific.

‹i›The Textus Receptus and the Majority Text Greek is ὥρα, hōra meaning any period of time, season, year, fitting time; thus contextually the moment, since the time implied is indeterminate and will happen quickly. The Nestle-Aland text is ἡμέρα, hēmera meaning day, however contextually the implication is at an indeterminate time or moment.

‹j›The Greek is φυλακή, phylakē meaning watch, guard, prison; thus contextually the watch as the night was divided into three watches by the Greeks and Israelites before Roman rule and four under this realm and was the time of changing the guard shifts.

‹k›The Greek is καιρός, kairos, meaning due measure or when time inferred critical time, season, opportune time; thus contextually season or time of harvest.

 Home ~ The Gospels

Matthew 1 ~ 2 ~ 3 ~ 4 ~ 5 ~ 6 ~ 7 ~ 8 ~ 9 ~ 10 ~ 11 ~ 12 ~ 13 ~ 14 ~ 15

16  ~ 17 ~ 18 ~ 19 ~ 20 ~ 21 ~ 22 ~ 23 ~ 25 ~ 26 ~ 27 ~ 28

 

 

updated: June 2009

original: February 2009

©2007 Christ the Master Ministries

Contact: Jerome Scholle

Email: jscholle@christianbear.org