Chapter 17: (Introduction to the Gospels, Coding Reference)
1And after six days the Jesus takes along the Peter and a James and a John, the brother of him; and he brings them privately up into an elevated mountain. 2And he was transformed in front of them, and the face of him illuminated as the sun, moreover the outer garments of him became {the one} white as light. 3And to them, lo, {the ones} conversing with him, a Moses and an Elijah, ╓was╖ ┌is┐ observed.
4Moreover the Peter, having replied, said to the Jesus, “Sir, it is excellent {onto} us to be here, if you desire, might we ╓make╖ ┌make┐ three tents, one to you, and one to a Moses, and one to an Elijah;
5yet {upon} him speaking lo a radiant cloud overshadowed them, and lo a voice out of the cloud saying, “This is the son of me, the one affectionately beloved, within whom I am well pleased, hear you him!”
6And the adherents, having heard, fell upon the faces of them, and they were exceedingly terrified. 7And the Jesus, ╓having come forward, contacted them╖ ┌having contacted them, came forward┐, and he said, “Be you arisen! And be you not terrified!”
8Moreover they, arousing the eyes of them, observed no one except only ┌him┐ a Jesus; 9and {upon} them descending out of the mountains Jesus enjoined them saying, “You might say to no one the spectacle until which the son of the humanity might ╓stand up╖ ┌be awakened┐ out of the dead.”
10And the adherents of him interrogated him saying, “Then why do the scribes say, ‘That it is needful for an Elijah to have come first?’ ”
11Moreover the Jesus, having replied, said to them, “Indeed an Elijah comes ╓first╖, and he will restore {the ones} all; 12moreover I say to you, ‘That an Elijah already did come, and they did not recognize him; but they did within him {the ones} as much as they desired; thus also the son of the humanity is intending to suffer from under them.’ ”
13At that time the adherents comprehended thoroughly that he said to them concerning a John, the purifier.
14And {upon} ╓them╖ having come towards the crowd, a person, falling on knees ┬to┬ ╔into╗ him, came forward to him, ╒15and saying, “Sir! Have you mercy on the son of me because he is moonstruck and he suffers badly‹a› for he many times falls into the fire and many times into the water╕ ╥and saying, 15“Sir! Have you mercy on the son of me because he is moonstruck and he suffers badly‹a› for he many times falls into the fire and many times into the water╥; 16and I brought him forward to the adherents of you, and they were not abled to treat him medically.”
17Moreover the Jesus, having replied, said, “O! Impaired of complete confidence and total trust generation, and having had been twisted, how long will I be with you? How long will I be put up of you?” Bring you him here to me!” 18And the Jesus censured him, and the inferior divine being went forth from him, and the boy was treated medically from that, the second‹b›.
19At that time the adherents, having come forward, privately to the Jesus said, “Wherefore were we not abled to have cast it forth?”
20Moreover ╓the Jesus said╖ ┌the one says┐ to them, “Through the ╓lacking╖ ┌diminished┐ complete confidence and total trust of you, for I truly say to you, ‘If you would have a complete confidence and total trust as a kernel of mustard you will say to this, the mountain, ‘Hence transition you ╓hence╖ ┌thence┐, and it will transition,’ and nothing will be impossible to you. ╓21Moreover this type does not proceed forth except within prayer and fasting.╖
22Moreover {upon} them being ╓retiring╖ ┌uniting┐ within the Galilee the Jesus said to them, “The son of the humanity is intending to hand over into the hands of humanity, 23and they will kill him, and {within} the third day he will be awaken, and they were distressed exceedingly.
24Moveover {upon} them having come into Capernaum the ones receiving the two-drachma coins came forward to the Peter and they said, “The teacher of You does not pay‹c› the two-drachma coins.”
25He says, “Certainly!”
And ╓when he entered╖ ┌having come┐ into the house, the Jesus anticipated him saying, “Simon! What do you think? ‘The kings of the land, from whom do they receive offerings due‹d› or a poll tax: from the sons of them or from the ones belonging to others?’ ”
╓26The Peter says to him╖ ┌26Moreover {upon} saying┐, “From the ones belonging to others.”
The Jesus was asserting to him, “Surely the sons are free.” 27Moreover so that we might not stumble them, having been proceeded into ╓the╖ ┌a┐ sea cast you a fish-hook, and lift you up the first fish ╒having ascended╕╥ascending╥, and you, having opened its mouth, will find a stater‹d›, having taking that, give you freely to them against you and me.
_____
‹a›The Greek is κακῶς, kakōs, the adverb of the adjective κακός, kakos, meaning bad, mean, craven, base. The adverb is normally translated ill however here contextually badly.
‹b›The Greek is ὥρα, hōra meaning any period of time, season, year, fitting time; thus contextually the healing was at that moment or the second.
‹c›The Greek is τελέω, teleō meaning generally finish, execute, but also pay; the latter being the context of this verse.
‹d›The Greek is τελος, telos meaning generally completion, consummation, but also offerings due; the latter being the context of this verse.
‹e›A coin equal to two of the two-drachma coins.
Matthew 1 ~ 2 ~ 3 ~ 4 ~ 5 ~ 6 ~ 7 ~ 8 ~ 9 ~ 10 ~ 11 ~ 12 ~ 13 ~ 14 ~ 15
16 ~ 18 ~ 19 ~ 20 ~ 21 ~ 22 ~ 23 ~ 24 ~ 25 ~ 26 ~ 27 ~ 28
updated: June 2009
original: March 2009
©2007 Christ the Master Ministries
Contact: Jerome Scholle
Email: jscholle@christianbear.org