Chapter 3: (Introduction to the Gospels, Coding Reference)
1Moreover, a person out of the Pharisees, Nicodemus, a name {upon} him, was of rulers of the Israelites. 2This one came of a night towards ┬the Jesus┬ ╔him╗, and he said, “My honorable sir, we know that, teacher, you have come from a god for no one is being able to do these, the signs, which you are doing except the god would be with him.”
3╓The╖ ┌A┐ Jesus replied, and he said to him, “Truly, truly, I say to you except anyone would be begotten‹a› from above, he is not being able to have observed the dominion of the god.”
4The Nicodemus says towards him, “How is a person being able to have been birthed‹a›? He, being an old man, is not being able to have entered a second time into the cavity of the mother of him and to have been birthed‹a›.”
5┬The┬ ╔A╗ Jesus replied, “Truly, truly, I say to you except anyone would be begotten‹a› out of a water and a spirit, he is not being able to enter into the dominion of the god. 6The one, having had been begotten‹a› out of the flesh, is a flesh; and the one, having had been begotten‹a› out of the spirit, is a spirit. 7May you marvel not! That I said to you, it is needful for you to have had been begotten‹a› from above. 8The wind‹b›, where it desires, blows, and you hear the sound‹c› of it, but you know not whence it is coming and where it is departing; thus is all the one, having had been begotten‹a› out of the spirit.”
9A Nidocemus replied, and he said to him, “How is it being able to have become these?”
10┬The┬ ╔A╗ Jesus replied, and he said to him, “You are the teacher of the Israel, and you do not know these experientially! 11Truly, truly I say to you, that which we know, we are speaking; and which we have observed, we are bearing witness; and you are not receiving the attestation of us.” 12If I said to you the ones earthly, and you are not having complete confidence and being totally entrusting; how if I would say to you the ones heavenly, will you have complete confidence and be totally entrusting?
13And no one has ascended into the universe, except the one, the son of the humanity, ╓being the one within the universe╖, having descended out of the universe.
14And according as a Moses lifted high the snake in the one uninhabited, thus it is needful for the son of the humanity to have been lifted high, 15So that all the one, having confidence and entrusting ╓into╖ ┌within┐ him, ╓might not destroy {himself} utterly but╖, he may have a real and true life lasting for an eon.
16For thus the god affectionately loved the world-order, therefore he gave freely the son ╓of him╖, the one unique, so that all the one, having confidence and entrusting into him, might not destroy {himself} utterly, but he may have a real and true life lasting for an eon.
17For the god did not send authoritatively the son ╓of him╖ into the world-order so that he may judge the world-order, but so that the world-order might be rescued through him.
18The one, having complete confidence and being totally entrusting into him, is not being judging; moreover the one, not having complete confidence and being totally entrusting, has already been judged because he has not had complete confidence and been totally entrusting into the name of the unique son of the god.
19Moreover this is the judgment that the light has come into the world-order, and the humanity loved affectionately the darkness more exceedingly than the light for {the ones} base‹d› was the works of them.
20All the one, practicing {the ones} perfunctory‹e›, abhors the light, and he does not come towards the light so that the works of him might not be decided. 21Moreover the one, doing the truth, comes towards the light so that the works of him might be manifested because they, having had been worked within a god, is.
22After these the Jesus came, and his adherents, into the land, a Judea; and there he was spending time with them, and he was purifying.
23And moreover, a John, purifying, was within an Aenon near the Salem because much water was there, and they were reaching, and they were being purified. 24For the John, having had cast into the prison, was not yet.
25Then an investigation out of the adherents of a John became with ╓Israelites╖ ┌an Israelite┐ concerning a cleansing.
26And they came towards John, and they said to him, “My honorable sir! Who was with you across the Jordan River? To whom you have borne witness to? Observe you! This one is purifying; and {the ones} all are coming towards him!”
27A John replied, and he said, “A person is not being able to receive ╓nothing╖ ┌not even one┐ except it, having had been given freely to him, would be out of the universe. 28To them, you bear witness to me that I said ╖ ┌that┐ I am not the one anointed because I, having had been authoritatively sent, am in front of that one.
29The one, having the young wife, is the bridegroom, moreover the one friendly loving of the bridegroom, the one, having had stood and hearing him, rejoices with joy thanks to the voice of the bridegroom, then this, the joy, the one possessed by me, has had been fulfilled.
30It is needful for that one to grow, moreover {it is needful for} me to be diminishing.
31The one, coming from above is on top of all; the one, being out of the land is out of the land, and he speaks out of the land; the one, coming out of the universe, is on top of all.
32╓And which╖ ┌Which┐ he has observed, and he heard; he bears witness, and no one receives the attestation of him. 33The one, receiving the attestation of him, affirmed‹f› that the god is true, 34for whom the god sent authoritatively the messages of the god, he speaks not out of a standard of judgment; ╓the god╖ ┌he┐ freely gives the spirit. 35The father may affectionately love the son, and he has freely given {the ones} all within the hand of him.
36The one, have complete confidence and being totally entrusting into the son has a real and true life lasting for an eon; moreover the one, refusing compliance to the son, will not observe a real and true life, but the wrath of the god stays onto him.
_____
‹a›The Greek is γεννάω, gennaō meaning beget if contextually for a male or birth if contextually for a woman. Because the ancient cultures had the heavenly being as male and the earthly being as female in their religious systems as well as Jesus referring to he heavenly being with the term father, it is only appropriate to speak of being begotten from above, but to speak of being birthed from the mother.
‹b›The Greek is πνεῦμα, pneuma meaning spirit but wind in this the context.
‹c›The Greek is φωνή, phōnē, meaning utterance, voice, sound; contextually for the wind sound.
‹d›The Greek is πονηρός, poēnros which is usually translated as base, evil or wicked. Because there is much variation as what these terms include, however the basic meaning for these terms is transgressions of the divine law of unconditional love to the god and his creation, particularly fellow humanity.
‹e›The Greek is φαῦλος, phaulos meaning weak, ordinary, easy, worthless, mean, of no account which contextually is linked to evil in the previous clause thus bad, evil, base, wicked. These latter are the more common translations. However, on a broader basis, I see this indicating everything is evil that is not in harmony with producing fruitfulness as Jesus commanded elsewhere thus a broader term perfunctory.
‹f›The Greek is σφραγίζω, sphragizō meaning close with a seal, authenticate with a seal, accredit, affirm; in this context affirm makes the most sense.
John 1 ~ 2 ~ 4 ~ 5 ~ 6 ~ 7 ~ 8 ~ 9 ~ 10 ~ 11 ~ 12 ~ 13 ~ 14 ~ 15 ~ 16 ~ 17 ~ 18 ~ 19 ~ 20 ~ 21
updated: June 2009
original: August 2007
©2007 Christ the Master Ministries
Contact: Jerome Scholle
Email: jscholle@christianbear.org